“Wishing you lots of love, may your heart always shine with joy”
今年もあと少し どこからか聞こえる
眩いイルミネーションに惹かれ足をとめる人たち
ボーッと遠巻きに眺めては不意に
振りむき家路を急ぐ 別に意味なんてないけれど
こっそり閉じ込めた記憶のかけらがぽつりぽつり
手のひらにこぼれ落ちては溶け消える
行き交う家族の笑顔 戯れる恋人たちの声
誰にも邪魔できないものたちがそこにある
そうまるで 冬の魔法
揺らめく街灯の隅 欲しかった温もりを探して
心に思い描き 歌う wintersong
幸せを掴めるように
今年はなんだか慌ただしい日々が
どこかとても愛おしくどこか儚く感じる
見惚れていたショーウィンドウ
白い切り株型のケーキ手をひかれ歩くそばから雪が舞う
“Merry Christmas”言える喜び
いつまでも色褪せない願い
何度冬迎えようと 求めているあなたの影
always by my side
誰もが誰かの onlyone
どこかで きっとつながってる
何よりとなりにいられることは
かけがえのない奇跡
Holynight, 眠りに落ちて枕元 叶えられる世界
あのとき築けなかったものたちがここにある
そう まるで時の魔法
“Merry Christmas” (Snowflakes dance in the night)
街灯の隅 欲しかった温もりをかき寄せ (Warm stoves glow so bright)
心に思い描き 歌う winter song (Even alone, you’re not alone)
幸せを祈れるように (Memories of when you held my hand tight)
Christmas lights fill the sky,
Laughter and joy float high.
Merry Christmas and Happy New Year,
In every heart, may warmth be near.
“Wishing you lots of love, and happy holidays…”