Mein Kahn ohne Segel schweift ziellos umher,
Frag’ mich und die Welt “Wohin drängt es so sehr?”
“Hast Du vergessen, … ?”
Ich brach manches Ruder, warf andere fort,
Ich finde kein Maß an diesem Ort
“Woge sinkt, Woge steigt – so wird sie Meer”
Ich erinnere mich
Bin Woge, werde Meer
“Erinnerst Du Dich?”
[English translation:]
[The Sea]
Without sails, my boat aimlessly rambles
I ask myself and the world, “To where does this prompt me?”
“Did you forget, …?”
I broke many a rudder, threw others away
Moderation I cannot find at this place
“Swell is dropping, swell is rising – thus it becomes sea”
I remember
I am swell, I become sea
“Do you remember?”