Lyrics365
No Result
View All Result
Lyrics365
No Result
View All Result
Lyrics365
No Result
View All Result

Lyrics365 > Mikuni Shimokawa > Mou Ichido Kimi ni Aitai

Mou Ichido Kimi ni Aitai

"Mou Ichido Kimi ni Aitai" Lyrics by Mikuni Shimokawa

sayonara wa itsumo kyuuni


soyokaze no youni yattekuru


sukoshi tsuyogaru kimi no egao ni


namida koboreta hi


kitto kimi wa kyou no hi mo


massugu ashita wo miteru


kaze ga f**u ano oka ni saita


himawari no youni





donna ni tooku hanarete ite mo


kono utakoe ga kimi ni todoku youni


namida ga zutto tomaranai yoru


kimi no mado wo terasu tsuki ni naritai





mata kanarazu aeru to


sou omou kara…





kimi no atatakai tenohira


sashidashita te wo tsutsunda


watashi, keshite wasurenai kara


ano yasashii hibi





deatta wake mo


wakareta wake mo


ima wa kokoro no naka tsuyoku daite





shinjiteiru yo


negatteiru yo


kimi ga itsuka no yume ni todoku youni





aa mou ichido kimi ni


aitai naa …





yuudachi no ato machichuu ga kireini mieru nara


kitto namida no kazu dake hito wa KIREI ni naru





hitori hitori ni yuku basho ga aru


sono basho de mou ichido deau youni…





donna ni tooku hanarete ite mo


kono utakoe ga kimi ni todoku youni


namida ga zutto tomaranai yoru


kimi no mado wo terasu tsuki ni naritai





mata kanarazu aeru to


sou omou kara…





========================================================





English:





Goodbye is always sudden


It comes like a gentle breeze


The day when tears overflowed


on your smile, you who try to show strength





Certainly today you are also


Looking straight ahead at tomorrow


Like the sunflower that blooms


On the wind-swept hill


No matter how far we are separated


I hope that this singing voice reaches you


On the nights the tears don’t stop


I want to become the moon that shines on your window





Because I believe


We can definitely meet again…





Your warm palm


Enveloped in the sender’s hand


Because I can’t erase it and forget


Those gentle, easy days





The reason for meeting





And the reason for separating


I hold strongly now within my heart


I believe


I wish


Someday this reaches you in a dream





Aa~ once more I want to


Meet you again…





If after a sudden evening shower the town becomes beautiful


Certainly someone who cries will become beautiful





If there’s a place you go to, one by one


I hope that we meet once more at that place





No matter how far we are separated


I hope that this singing voice reaches you


On the nights the tears don’t stop


I want to become the moon that shines on your window





Because I believe


We can definitely meet again…





========================================================


Español:





Una Vez Mas Quiero Conocerte De Nuevo





El adios siempre es de repente


Viene como si fuera una suave briza


Es el dia en el que las lagrimas se derramen


En tu sonrisa… En ti que tratas de mostrar fuerza





Seguramente tu tambien estaras


Buscando un camino que te lleve hacia un buen mañana


Como un girasol que florece


Sobre una colina azotada por el viento





No importa cuan lejos estemos


Espero que esta voz, cantando te alcance


En una noche en que las lagrimas no paren


Quiero convertirme en aquella luna que brilla por la ventana





Porque yo creo


Que podemos encontrarnos de nuevo





La calidez de la palma de tu mano


Envuelta en pura bondad


Por que no puedo borrarlo y olvidarlo


Esos buenos y faciles dias





La razon por la cual nos encontramos





Y la razon por la que nos separamos


Ahora se con mucha fuerza dentro de mi corazon


Creo…


Deseo…


Que algun dia todo esto te alcanzara en un sueño





Ah… Una vez mas quiero


Conocerte de nuevo





Si despues, de repente en una noche la ciudad muestra que se ha vuelto hermosa


Seguramente alguien quien llora se volvera hermosa





Si hay algun lugar al cual vas, uno por uno


Espero encontrarme contigo de nuevo en ese lugar





No importa cuan lejos estemos


Espero que esta voz cantando te alcance


En una noche en que las lagrimas no paren


Quiero convertirme en aquella luna que brilla por la ventana





Por que creo


Que podemos definitivamente encontrarnos de nuevo

Share this:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Click to share on X (Opens in new window) X

Related

Tags: Mikuni Shimokawa
Next Post

Ano Hi ni Kaeritai




NEW

  • ifeye (interlude)
  • r u ok?
  • say moo!
  • echo
  • DOREMI
  • LOST & FOUND
  • awesome
  • VVV
  • dawns
  • vitamin I
  • kick back
  • night life
  • YES
  • One Bite
  • BURNING BLACK

    © 2025 lyrics365

    No Result
    View All Result

      © 2025 lyrics365